Page 40 - revista_imagenes_peru-mundo_edicion30.pdf
P. 40
fuerte déficit, dada su gran demanda. Pese a ello, en casi todos People who lives in Maués and surrounding areas demonstrate their
los estados de Brasil, el Guaraná se consume como bebida characteristic ability to artistically mold Guarana paste, making
gaseosa o soda, aunque de guaraná tenga solo el nombre. graceful figures of wild animals, plants and a variety of ornaments,
which are sold in large cities, becoming a delight for tourists who
Actualmente se ha comenzado a domesticar la planta a fin
buy it. avidly, as souvenirs and souvenirs of those remote places.
de intensificar su cultivo; hubo una época en que era llevado
hasta Bolivia, a las zonas del departamento del Beni, Santa According to the opinion of many internationally renowned
Cruz de la Sierra y Cochabamba, exportándose también en scientists, they have agreed to highlight the virtues and properties
forma de pasta hasta la mismísima Europa. of Guarana, such as: refreshing, restorative, calming drink, for
the heart, fights arteriosclerosis; recommended against diarrhea
Los habitantes de Maués y aledaños demuestran su
and dysentery, against neuralgia and migraines. Due to its great
característica habilidad en moldear artísticamente la pasta revitalizing power, it is attributed to be a kind of “Elixir” of long life.
del Guaraná, confeccionando graciosas figuras de animales
silvestres, plantas y diversidad de adornos, que son vendidos This wonderful bush was already marketed in the form of canes
en las grandes ciudades, convirtiéndose en una delicia para or bread (pasta), now being found, even in syrup and powder, as
los turistas que la compran ávidamente, como souvenirs y well as in capsules.
recuerdos de esos apartados lugares.
It is said that the natives, to obtain it in powder form, used
Científicos de renombre internacional, han convenido en the dry tongue of the paiche (pirarucó), whose hardness and
remarcar las virtudes y propiedades del Guaraná cómo: bebida configuration almost similar to that of a metal file, which allowed
refrescante, reconstituyente, calmante, beneficioso para el them to grate the strongly hardened guarana loaves or sticks.
corazón, combatiendo la arteriosclerosis; recomendado contra
According to the customs of many people in those places, the
la diarrea y disentería, contra las neuralgias y jaquecas. Por
su gran poder revitalizador, se le atribuye ser una especie de way to take Guarana, when it is powdered, is done by adding a
“elixir” de larga vida. teaspoon to a glass of water, adding sweet at will; being able to
be conditioned to any other drink, in the same quantity, without
Este maravilloso arbusto era ya comercializado en forma de greatly altering its flavor. It is often taken in the morning before
bastones o panes (pasta), encontrándose ahora, hasta en breakfast and two to three hours after lunch.
jarabe y polvo, lo mismo que en cápsulas.
It is obvious to analyze the great benefits that the cultivation and
Se cuenta qué los nativos, para obtenerlo en polvo, se valían de production of this bush would bring to the national economy,
la lengua seca del paiche (pirarucó), cuya dureza y configuración which would undoubtedly give employment and wealth to a
casi similar al de una lima de metal, permitía rallar los panes o large number of farmers, eager to harvest products in great
bastones del guaraná fuertemente endurecidos. demand. Proof of this is the success recently achieved by a
bottling plant for juices made from different wild fruits. Therefore,
Según las costumbres de muchas personas de aquellos it is expected that the State or the private initiative, managed to
parajes, la forma de tomar el Guaraná, cuando es en polvo, encourage and assess the real value of Guarana, as a new and
se hace añadiendo una cucharita de té a un vaso de agua, future great product of our Amazon.
agregándosele dulce a discreción; pudiendo ser acondicionado
a cualquier otra bebida, en la misma cantidad, sin alterar With the help of pharmaceutical professionals, they indicate:
mayormente su sabor. Se toma con frecuencia en la mañana “The properties of Guarana are based mainly on the caffeine
antes del desayuno y dos o tres horas después del almuerzo. content in its seeds, between 3 and 5 percent higher than that of
coffee and tea”
Es obvio analizar los grandes beneficios que redundaría para la
economía nacional, el cultivo y producción de este arbusto, que “The medicinal part of this plant used are the seeds, usually roasted
sin lugar a dudas daría ocupación y riqueza a gran cantidad de and powdered.” Along these same lines, Guarana seeds contain
agricultores, ansiosos de cosechar productos de gran demanda. vitamins A, B, E, calcium, phosphorus, magnesium and iron.
Prueba de ello es el éxito alcanzado recientemente por una Therefore, it is a great nutrient with numerous therapeutic benefits
envasadora de jugos de diferentes frutas silvestres. Por lo tanto that have been recognized for decades.
se espera que el Estado o la iniciativa privada, logré incentivar
40 Imágenes Ɣ Perú - Mundo